La extraña que hay en ti
- El alma norteamericana es esencialmente dura, solitaria, estoica, y asesina, nunca se ha fundido. Cito a T.H. Lawrence.
Mátalos suavemente
- Este tío [Obama] quiere que creamos que vivimos en una comunidad, ¡No me hagas reír!. ¡Yo vivo en América! Y en América estás solo, América no es un país, sólo es un negocio, así que ¡paga hijo de puta!
Gracias por fumar
- Brad, yo soy su padre, tu sólo eres el que se folla a su madre.
Retorno a Brideshead
- ¿Te gustaría invitarme a tomar algo?
Manuale d'amore
- Sabes que siempre que tengo turno contigo lamento no ser un hombre para poder tocarme los cojones.
Caza a la espía
- ¿Cómo lo consigue, mentirle a la gente en su propia cara? ¿eh?
- Tienes que saber porqué mientes y no olvidar nunca la verdad.
Muerte entre las flores
- Nunca he conocido a nadie para el que ser un malnacido sea una cuestión de orgullo.
Conocerás al hombre de tus sueños
- Probé en Hollywood por un tiempo, pero, si no tienes algún enchufe es, como un circo vicioso, ¿sabes?
La maldición del escorpión de jade
- ¿Y que me dice de su novio?
- Si usted no le invita yo tampoco.
Wall Street, el dinero nunca duerme
- Defender a tu padre es como defender la viruela.
El déspota
- El arte de contar pollos antes de que nazcan.
Horizontes de Grandeza
- Teach your grandmother to suck eggs! (¡Enseñe a freir huevos a su abuela!)
Parece ser que la frase era popular y se atribuye su origen a una traducción inglesa de Quevedo.
Una rubia muy legal
- Aún se está rascando la cabeza.
- Pues eso es un alivio para sus huevos.